Subscriber Reviews
WORST SERVICE/CUSTOMER SATISFACTION
I WAS SUBSCRIBED FOR A YEAR WHICH ENDED LAST MONTH, I ONLY RECEIVED 2 ISSUES, CALLED MANY TIMES TO COMPLAIN AND NO FAVORABLE ANSWER. OTHER MAGAZINES I ORDERED ARRIVED WELL. I WILL SAY WORST SERVICE, WORST CUSTOMER SATISFACTION, WORST SERVICE, AMAZON SHOULDN'T HAVE AS A PRODUCT.
Vocabulary builder, but not your father's Reader's Digest
A reluctant "thumbs up"(the other one is helping to hold my nose)...
Reader's Digest used to be a rather conservative offering, but now has undergone several recent transformations, resulting in something designed to compete with "Us" or "People", as evidenced by the now-standard kiss-up softball fluff piece to this or that Hollywood celebrity, nearly all airheaded pinko lefties. This from the once staunchly anti-Soviet/anti-communist magazine.
That being said, I've reluctantly continued my subscription for 10yrs., because it is a good vocabulary builder. NOTE: have plenty of dictionaries handy! Whoever translates the article may call it what it's called in Venezuela & not Colombia. The world "regazo"("lap"[i.e., a place to sit] in Eng.) is common in the magazine, but my (Venezuelan) master's degree tutor & her PhD (Mexican) gal pal had never heard of the word! (They say "piernas"[legs] which conjures up a humorous image to the native speaker of Eng.).
Whatever. Back issues are hard to find, sadly, because these'd be a treasure. Mexico's version of eBay, perhaps.
That the articles are different is prob'ly a matter of demographics(as applies to advertising)/audience appeal/simple editorial preferences. Yes, I too thought I'd simply place the Eng. & Span. editions side-by-side & have the translations spoon fed to me, but this isn't the case.
Also, not all editions in Spanish are available to US addresses! Forget it if you want the magazine that's printed/distributed in Spain!
flagday1960 / timothy@htc.net
I agree with Katty Estevez
I was also very disappointed to learn that the Spanish version of Reader's Digest does not cover the same articles as the English version. My wife' primary laguage is Spanish and I also was hoping to discuss the articles that we would read in the publication. Can anyone give us the reason for the decision by the company not to have mirror versions in English and Spanish?